Escándalo: o presidente da Academia Galega da Língua Portuguesa non sabe falar en reintegrata (salvo para dicir “academía” e pouco máis)

7/Outubro/2008

Abraiado quedo tras escoitar unha entrevista que lle fan en culturagalega.org ao presidente da Academia Galega da Língua Portuguesa. Moito promover que galego e portugués son a mesma lingua e todo o demais para que ao final o señor José-Martinho Montero (ou é Monteiro?) Santalha non saiba falar en reintegrata. Aquí están as probas.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Para empezar, o señor Montero cecea durante toda a entrevista, cando boa parte do reintegracionismo defende que é o fonema /θ/ é propio do castelán (tarefa de estudo, por certo, para a Academia que preside). Pero vaia… como iso pode ser cuestión de debate, hai algunhas cousas que son manifestamente non reintegratas. Como por exemplo, as terminacións en -ión. O presidente da Academia Galega da Língua Portuguesa di algunhas cousas con xeitiño reintegrata (”comunicazón” ou “desinformazón”) pero logo patina en reinteradas ocasións porque di “introdución”, “organización”, “imitación”, “condicións”, “reaccións”, etc.

E o que é máis grave. Emprega algunhas palabras e expresións máis ben pouco reintegratas e lusófonas. Fala de “ideas” en vez de “ideias, “sobre todo” en vez de “sobretudo (ou mellor aínda “nomeadamente”), “mantivese” en vez de “mantiver, etc. Iso si, o flamante presidente da AGLP repite incesantemente a palabra “academía”, con acento no i. E pouco máis… O resto do seu discurso non difire para nada do galego estándar, do galego RAG que tanto critica a entidade que preside. Debe ser que o señor Montero non foi aos cursos de galego oral para reintegratas… Lamentable e penoso.

Como penoso, por certo, tamén me parece o modo en que se denomina a nova “Academia”: Academia Galega da Língua Portuguesa, señores! Esta entidade privada deixa claramente exposto que o galego é unha variante do portugués, cando en realidade sería máis ben ao contrario. O portugués é unha evolución do galego e non á vice-versa. Pero iso non importa. Aquí do que se trata é de entregarse cegamente e sen condicións ao portugués.

Por outro lado, quixera aproveitar tamén para mostrar a miña disconformidade coa presenza do secretario xeral de Relacións Institucionais da Xunta na sesión inaugural da AGLP, desenvolvida este luns en Santiago. Xoán Antón Pérez Lema fixo un discurso no que avogou por estreitar lazos co mundo da lusofonía e iso está moi ben… aí estamos todos conformes. Pero resulta que este alto cargo da Xunta asistiu á constitución dunha entidade privada que defende que o noso idioma é unha sucursal do portugués. E francamente gustaríame saber se a Xunta comparte esa tese. Apoia o goberno do país, coa presenza dun alto cargo seu en tal acontecemento, a existencia de dúas academias para o galego? Cre a Xunta que o galego e o portugués son a mesma lingua?

Artigo gardado en: lingua, política, portugal, reintegratas

63 comentarios Deixa o teu comentario

  • 1. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 0:22

    Quando o teu interlocutor não usa o mesmo código, muitas vezes ocorre o que tu chamas “patinar”, que obviamente não é o mesmo que “não saber falar”. Eu em conversas com gente do ILG (gente com formação filológica) tenho comprovado o mesmo, já que utilizando eu deliberadamente algum castelhanismo eles também acabavam por relaxar o cuidado linguístico (”bueno”, “adiós”…). Pensavas que só tu podes fazer experimentos sociolinguísticos :D?

    Por certo, que as críticas que atribuis ao senhor Monte(i)ro Santalha também as podias apliar a Barreiro Fernández ;-) [sempre vemos antes a palha...]

    E o que é máis grave. Emprega algunhas palabras e expresións máis ben pouco reintegratas e lusófonas. Fala de “ideas” en vez de “ideias“, “sobre todo” en vez de “sobretudo“ (ou mellor aínda “nomeadamente”), “mantivese” en vez de “mantiver“, etc.

    O reintegracionismo considera “idea” forma conservadora e/ou arcaica. Não a contempla na sua norma (como tampouco a isolacionista contempla “muito”), mas tampouco é, obviamente, castelhanismo. “Sobretodo” (por sobretudo) é uma forma também aceite na norma AGAL, e “nomeadamente” existe também em português (aí ‘patinas’ tu). Sobre o uso de “mantivesse” por “mantiver”… não localizei exactamente onde o diz, e mesmo é possível que esteja correcto.

    O resto do seu discurso non difire para nada do galego estándar, do galego RAG que tanto critica a entidade que preside. Debe ser que o señor Montero non foi aos cursos de galego oral para reintegratas… Lamentable e penoso.

    Antes de criticar tão alegremente iria ao ponto inicial da minha réplica. Eu não conheço um só académico da RAG que falando em público não incorra nos mesmos ou mais erros que criticas em Monte(i)ro Santalha quem, ainda, não cobra do dinheiro público polo seu labor :-D

    Sobre o nome da Academia já respondo no meu blogue (num artigo que se publicará nuns 45 minutos).

    Por outro lado, quixera aproveitar tamén para mostrar a miña disconformidade coa presenza do secretario xeral de Relacións Institucionais da Xunta na sesión inaugural da AGLP, desenvolvida este luns en Santiago. Xoán Antón Pérez Lema fixo un discurso no que avogou por estreitar lazos co mundo da lusofonía [...]. Pero resulta que este alto cargo da Xunta asistiu á constitución dunha entidade privada que defende que o noso idioma é unha sucursal do portugués.

    Aqui disparas ao chou, e passa-se o que se passa: que ‘patinas’.

    1.- A AGLP não considera o galego “sucursal” do português. E se o fizer estariam no seu perfeito direito, igual que considero o ‘chairego’ uma “sucursal” do galego-comum (de comunidade, digo). E ninguém se me alarma por isto na orgulhosa Terra Chã :D
    2.- As crenças são livres, e o senhor Pérez-Lema é livre de pensar como quiser, seja ou não no exercício de um cargo público. Mas esclareço-che que a sua presença está mais do que justificada pola presença de três visitantes de grande importância no mundo cultural lusófono, em particular Evanildo Bechara e João Malaca Casteleiro, instituições viventes nas ciências sociais do Brasil e Portugal respectivamente. E os convidados cumpre tratá-los com a devida deferência, ou?
    3.- Mais penoso é, ao meu ver, que representantes do governo de todas e todos saúdem publicamente e recebam pessoas que claramente advogam pola supressão da língua e cultura galegas e mesmo que destinem o dinheiro de todas e todos nós a esses objectivos. Como parte da Lusofonia acredita que não corremos perigo. Como parte da voraz Espanha, prezado blogueiro, sim ;-)

  • 2. alema  |  7/Outubro/2008 at 0:30

    #1 sabe o que pasa? que vostedes sempre estiveron afeitos a criticar o dos outros… pero agora tamén son vostedes ‘alvo’ de críticas…

    e vostedes dicían “hai que dar exemplo” e queda demostrado que vostedes non o dan “também não”

    e con respecto ao señor pérez lema era ben que alguén respondese as dúas últimas preguntas do post, para que a todos nos quede claro. ;-)

  • 3. alema  |  7/Outubro/2008 at 0:45

    #1 cando os demais din “bueno” é castelanismo horripilante, cando o señor di “idea” (en vez de “ideia”, como debera dicir un reintegrata) é “forma conservadora e/ou arcaica”.

    cando os académicos da RAG meten “patadas” ben que criticades, cando os que as meten son “dos vosos” ben que perdoades e desculpades…

    tedes un papo!!!! :D (e dúas clarísimas varas de medir)

  • 4. alema  |  7/Outubro/2008 at 0:58

    sobretodo: Nom foram encontrados (mais) verbetes no banco de dados.
    sobretudo s. m. Prenda de roupa que se veste sobre as outras prendas em tempo de frio. O mesmo que abrigo. adv. Acima de tudo, principalmente [de sobre + todo].

    ou ben se acepta sobretodo porque o dixo o señor presidente ou ben hai que ir actualizando o Estraviz ;-)

  • 5. castelhano  |  7/Outubro/2008 at 0:59

    Alema, em vez de ficar atontado a ver el gran ermano, mejor haria em ler la “Gramática do português contemporaneo”, de Celso Cunha y Lindley Cintra, que reconocem el fonema /θ/ como próprio del galego. Y por ser presidente de la academia no quiere dezir que sea um super-hombre inmune a la presiom castelhana, daí que se le escapem costumbres “acastrapadas”. El Santalha habla bastante biem el galhego, com certeza que mejor que qualquier académico de la RAG.
    El português padrom, es simplesmente um meio de intercomunicaciom entre lusófonos (o galegófonos, si prefiere) um andamio em el que apoiar la suya habla galhega, que fica biem feia apoiada en el andaime castelhano, como haze usted sim pudor.

  • 6. alema  |  7/Outubro/2008 at 1:02

    #5 non critique que vexa GH… xa puido comprobar que estou ampliando á lusofonía os meus reprobables gustos televisivos…

    e non sexa lieiro: vostede sabe que gran parte do reintegracionismo cre que o ceceo é castrapo. o que pasa é que iso “non vende”…

  • 7. castelhano  |  7/Outubro/2008 at 1:07

    Respecto a la presencia del secretario xeral de Relacións Institucionais da Xunta, bom, alho que es um síntoma de la pujanza que el reintegracionismo está tomando. Conviérta-se, Alema, y no se enganhe: um dia tendrá que escojer entre la Galiza o Espanha. Y por cierto que la maioria de los portugueses em essa guerra que haveremos de aqui em 50-100 anhos (si el género humano aum existe entom) estarám de la parte de Espanha, por la quenta que les tiene. Veremos quan nacionalista es usted entonces …

  • 8. alema  |  7/Outubro/2008 at 1:09

    #7 teño que recoñecer que “me ponen” as súas mensaxes apocalípticas :D ;-) aí tá simpático, si :D

    muito engraçado

  • 9. castelhano  |  7/Outubro/2008 at 1:12

    La realidad supera la ficciom, Alema … al tiempo

  • 10. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 1:49

    Alema:
    1.- Os reintegracionistas sempre fomos alvo de críticas (a começar por nós próprios, que constantemente fazemos auto-crítica). Tampouco queiras reservar só para ti isso como se fosse novidade tua :D O que não estamos tão afeitos a criticar é o isolacionismo. Alguma vez, para variar, podias intentá-lo ;)
    2.- “Idea” é forma conservadora do galego, igual que “candea” ou “area”, nada suspeitas de castelhanismo porque estão perfeitamente registadas na história da nossa língua e não existem em castelhano. Todo o contrário que “bueno” ;-)
    3.- “Sobretodo” é uma forma recolhida no Manual Galego de Língua e Estilo. O mesmo manual prima a forma “todo” sobre “tudo”, daí que também inclua “sobretudo”. Neste caso é diferença de critérios entre Estraviz e os autores do Manual e, quem sabe, talvez também ante o senhor Monte(i)ro Santalha. A mim, a sério, não me preocupa demasiado isso :D

  • 11. eugeniote  |  7/Outubro/2008 at 3:21

    Como alguém já disse acima, o Dr. Montero Santalha não é nenhum super-homem. Mora na mesma sociedade assolagada de castelhano que todos nós, com uns hábitos linguísticos naturalmente condicionados por esse facto como todos nós, e como todos nós, reintegratas também, tem “erros” ou desviações da norma que propomos, quando fala.

    Isto, insisto, acontece-nos a todos e todas. Podemos começar a analisar a fala do presidente da RAG (por exemplo) a respeito da norma que essa instituição propõe, cujos erros são bem mais graves.

    O que diferencia o Dr. Montero Santalha (e outros reintegracionistas) é a vontade firme de sair dessa dinâmica. A prova mais envidente, se se me permite, é que emprega correctamente “mantivesse”, onde outros empregariam “mantivera”.

    O escândalo seria que o dissesse em bolas, mas não é o caso. :)

  • 12. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 9:21

    #11 Claro e conciso, Eugénio. Teria de escuitar novamente o áudio porque de primeiras nem reparei no “mantivesse”, mas se tu dizes que está bem empregue (e se a mim não me soou mal), acredito duplamente que não era um erro, mas que o Alema ‘patinou’ :D

  • 13. alema  |  7/Outubro/2008 at 10:12

    #10
    pola contra non din vostedes nada do ceceo e das terminacións en -om… :D de todos os xeitos, eu sigo vendo dúas varas de medir… e de autocrítica, gerardinho, máis ben pouca.

    o mínimo que se podía esperar era: “pois si, tes razón… este presidente non controla o reintegrata todo o que debera”… así gañariades credibilidade. ;-)

    e non é por nada: fala mellor Barreiro o galego RAG que o señor Montero o galego AGAL… pero moitísimo mellor, vamos! :D

    e #12 eu xuraría que o tempo verbal que lle acae mellor a esa frase é un futuro de subxuntivo, pero bueno… todo é discutible, polo que se ve. :D

  • 14. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 10:29

    Você, senhor alema, é o cume do parviolismo.
    Baixe ao mundo real, homem, que levamos dizindo por activa e passiva que o castelam fijo estragos no galego -até lhe pugem a minha mãe a falar, e falei como as minhas vizinhas, para que visse a desfeita, e o único que se lhe ocorreu foi criticar-
    Que nom se apercebe de nada!
    Vive nos mundos de “Yupi”

  • 15. alema  |  7/Outubro/2008 at 10:31

    #14 que eu vivo nos mundos de Yupi?
    :D si, si… nos mundos de Yupi vive quen non acepta a realidade como é… :D

  • 16. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 10:46

    E é mágoa, porque você sim que lè muito bem em galego reintegrado.
    Claro que nom é o mesmo lêr do que falar.
    Ainda assim, tenho ouvido gente que fala muito milhor do que este senhor.
    A primeira vez que ouvim falar em reintegrado, foi quando asistim à leitura da tesse doutoral do meu vizinho Manolo do Fruitosso, que logo foi muitos anos presidente da ADEGA. Umha maravilha ouvir como falava de sais e oxisais e reacçons químicas na água do mar fronte a aqueles senhores holandesses tão eruditos, com esse sesseo-ceceo que ele tem, tão particular. Pronuncia os S a meio caminho entre S e C, que me encanta.
    Bom, agora já há muito que nom o vejo. Já nom sei se seguirá a falar assim.
    Este senhor que acaba de ler, é dumha área diferente do galego, bem se ve. Mas eu nom lhe concedo mais importáncia da que tem. Como mui bem lhe digeram os companheiros do espaço este, todos-tudos ficamos contaminados.

  • 17. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 10:48

    Agás você, claro, que é em si mesmo umha fonte de radioactividade galinhola.

  • 18. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 11:04

    #15 “si, si… nos mundos de Yupi vive quen non acepta a realidade como é…”

    Tu próprio o dizes. Evidências:

    1.- Na Galiza há gente que fala galego e gente que fala castelhano.

    2.- A língua própria da Galiza é o galego.

    3.- Na Galiza há gente que defende um galego-espanhol e um galego-português.

    4.- O movimento galeguista foi sempre proto-reintegracionista, filo-lusista ou como o quisermos chamar.

    Se há vinte e seis anos se aprovasse uma norma reintegracionista (de facto, havia-a), qual seria a situação hoje? O que seria visto como “normal” e não-normal?

    É difícil de sabê-lo. Só podemos agir com o que há: que há dous tipos de estratégias entre quem falam galego (de jeito consciente, não por inercia).

  • 19. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 11:12

    Ò senhor Eugeniote, umha pergunta, se nom lhe fai moléstia.
    É vocè o mesmo Eugeniote que joga no Planeta NH?
    Porque eu gosto muito tamém de participar-ultimamente menos, porque fico com estas lérias, aprendendo a escrever bem e a me divertir umha miguinha com o senhor alema- e tenho-o visto a vocè como participante em muitos dos jogos.
    E, agora, outra pergunta para tudos:
    Vocês som muito mais novos do que eu, nom é?
    Porque me parece que som uns moços muito inteligentes, eruditos e que empregam muito bem o seu tempo em fazer algo que val a pena.

  • 20. alema  |  7/Outubro/2008 at 11:16

    #19 si, lurinha, todos os reintegratas son guapos, intelixentes, eruditos (e algúns ata non fan caca!) :D

    #18
    evidentemente non concordo co punto 3
    eu diría
    “En Galicia hai xente que defende un galego independente do español e do portugués e xente que defende o galego-portugués”

    e tampouco concordo co punto 4: eu diría que hai moitos galeguistas que choran nas súas tumbas o entreguismo do reintegracionismo

    evidentemente se hai 26 anos se aprobase unha norma reintegrata, vostede e mais eu estariamos falando en reintegrata agora mesmo… pero iso mentalícense NON SUCEDEU. e non se lle pode dar máis voltas á historia. ;-)

  • 21. one2  |  7/Outubro/2008 at 11:28

    mentres nom faça como certa personage que di que vai seguir usando «gracias» ainda que a norma diga outra cousa…

    E «ideas» e «sobretodo» som totalmente galegas. O «sobretodo» usa-se no Estudo crítico por exemplo. No de «mantivesse» coido que está a falar em passado nom? ainda que nom fosse assi seguiria sendo correto. Por outra banda, e já que estamos, na norma ilg-rag nom devem de existir os futuros de subjuntivo já que case ninguém os emprega.

    O do nome, é certo que é incorreto, mais suponho que será porque o seu objetivo é infiltrar-se e atacar desde dentro :-D

  • 22. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 11:32

    Ei, que no grupo de moços encantadores tamém ia você.!
    Como se nom ia conhescer eu a tanta gente se nom for por você e o seu entusiasmo RAG?
    Você tem um papel muito importante em tudo esto.
    E é divertido e ocorrente.
    Mas…Tem-me que perdoar:
    Um chisquinho infantil e espanholeiro é. E nom só em questões de idioma.
    E a minha opiniom, ao fim e ao cabo, só e umha opiniom.
    Nem mais nem menos.

  • 23. one2  |  7/Outubro/2008 at 11:34

    #20 hohoho daquela admites que escreves o que che (im)ponham, isto explica-o todo. Se hai 26 anos se aprovasse ũa norma com máis castelanismos que os atuais da norma ilg-rag (já é bem difícil) estarias em contra do que escreves agora… Nom aconteceu, é certo, mais a história nom acabou e segue-se a escrever.

  • 24. alema  |  7/Outubro/2008 at 11:35

    #22 bueno, menos mal…! vou botar un foghete! :D

    (no tempo que nos queda hei de convencela de que non son tan españoleiro como di e cre) :D e infantil… quen non leva un neno dentro?

  • 25. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 11:39

    Repare no título de hoje:
    Escándalo:…….
    Mesmo semelha tirado do “Está Pasando” de Peñafiel.
    Eu pensei que se decobrira algo que ia fazer tremer os alicerces da cultura “occidental”.
    É ou nom é?
    E que conste que me fijo rir, cousa que agradezo.

  • 26. alema  |  7/Outubro/2008 at 11:44

    #23 non me malinterprete… eu non escribo o que me (im)poñan… simplemente teño confianza no que din as autoridades lingüísticas do meu país… e sinceramente, non me sinto nada incómodo na norma actual.

    #25 que sería do alema sen sensacionalismo? é o sal deste blog :D o bo é saber admitilo ;-) :D

  • 27. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 11:47

    Nada. Vam para um cesto.
    Você ao seu.

  • 28. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 11:50

    “Teño confianza no que din as autoridades lingüísticas do meu país”
    Que pais?
    Que autoridades?
    Nom será o Presidente de Honra da RAG…

  • 29. alema  |  7/Outubro/2008 at 11:58

    #28 si, lurinha, si… é que son franquista… non llo dixen nunca? :D

  • 30. maria pena  |  7/Outubro/2008 at 12:03

    “mantivesse” por “mantiver”? onde se viu? mantivese está ben dito tanto en portugués coma en galego. o que sería un erro garrafal nese caso sería ‘mantiver’.

  • 31. alema  |  7/Outubro/2008 at 12:33

    #30
    a ver:
    o señor Montero di grosso modo
    “pois vistas as circunstancias e as perspectivas de futuro era necesario e urxente [no pasado] constituír unha academia que mantivese [no futuro] a tradición romanística, bla. bla.”

    home, eu creo que en lingua portuguesa lle vai mellor un futuro de subxuntivo “mantiver” ca “mantivese”, pero xa dixen que iso era cuestión de gustos… ;-)

  • 32. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 13:06

    #26 Pois mira tu que “autoridades” tens, que nem têm “autoridade”, porque para isso é preciso, ante tudo, ter coerência.

    Explica-me porquê a palavra “puberdade” era um lusismo há cinco anos e porquê, porém, “faculdade” segue a ser um lusismo ;-)

    #31 Não discutas isso, porque se tu dizes falar “um excelente português”, o comentarista Eugeniote é professor de língua portuguesa e licenciado em filologia de idem ;-)

  • 33. alema  |  7/Outubro/2008 at 13:18

    #32 autoridade ten o presidente da AGLP que di “introdución”, “organización”, “imitación”, “condicións”, “reaccións”, etc. deixándovos aos que dicides “introduçom”, “organizaçom”, “imitaçom”, etc. co cu ao aire :D

    explíqueme por que cando lles convén é “ideia” e cando lles convén é “idea”

    …a ver se vou falar eu mellor en portugués ca o eugeniote :D (é broma) :D a min sóame mellor aí o futuro de subxuntivo (en portugués) e creo que non estou equivocado, pero vaia…

  • 34. alema  |  7/Outubro/2008 at 13:28

    e engado unha cousa máis…

    …a fonética do ‘presi’, esa coas vogais abertiñas e pecadiñas como a ti che gusta, gerardinho… onde é que está?

    e outra cousa: para un portugués medio, sabes o que fala o señor Monte(i)ro? cas-te-lha-no, of course. a súa fonética ten máis ben pouco de lusófona. :D
    aínda falo eu mellor en reintegrata ca el (só hai que ver as gravacións que fixen o outro día ;-) )

  • 35. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 13:35

    Por que nom grava umha conversa com sua tia?
    Essa à que lhe tem de explicar os chistes, como a mim?

  • 36. alema  |  7/Outubro/2008 at 13:49

    #35 pobre! quen me dera! non está para esas lerias a probiña! :D

  • 37. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 15:04

    #34 O que dizes tu das vogais de Monte(i)ro?? Se calhar nota-se-lhe que mora em Vigo, mas diferencia perfeitamente abertas de fechadas… não será que tens as tuas orelhas mais fechadas do que as vogais de Monte(i)ro? :D

    #33 Autoridade a do Barreiro a dizer “bueno”, “gracias”, “Orense”… Grandíssima, sim.

  • 38. one2  |  7/Outubro/2008 at 15:13

    #33 repunantinho…

    O Estudo crítico di:

    Porque o uso do iode seja assistemático em galego, nom quer dizer que nom se poda sistematizar em certos casos (em harmonia co português) o seu uso, deixando a liberdade de escolha entre utilizá-lo ou nom, ja que nom seriam soluçons estranhas ao galego, em: receio/receo, cheio/cheo, freio/freo, etc.

  • 39. eugeniote  |  7/Outubro/2008 at 15:35

    #19 Oi, lurinha, sou o mesmo do planeta NH. Aliás, acho que o único eugeniote que há na rede, porque fazendo uma busca rápida em google só me vejo eu.

    Quanto à língua do Professor Montero Santalha, praticamente tudo entra na norma da AGAL. Só o “-ción” (/”-ciós”) e um “pero” poderiam ser tachados de “erros”. A fonética é magnífica. Uma coisa é que alguém não consiga diferenciar as abertas e as fechadas quando as ouve, e outra que não sejam perfeitamente pronunciadas.

  • 40. alema  |  7/Outubro/2008 at 16:42

    #38 no te iode…! :D

    a fonética é “aceptable” e deixémolo aí. ademais, o profesor cecea.

  • 41. alema  |  7/Outubro/2008 at 16:45

    #38 no te iode…! :D

    #39 a fonética é “aceptable” e deixémolo aí. ademais, o profesor cecea.

  • 42. eugeniote  |  7/Outubro/2008 at 17:38

    #31 Não é nada questão de gostos. Um futuro do conjuntivo aí seria um erro garrafal. Veja que o verbo “manter” vai numa subordinada que depende de “constituir”, que por sua vez depende de “era”, em passado, como bem indica. Nunca pode aparecer um futuro quando se está a falar no passado. A única opção é “mantivesse”.

    Mas já que o Alema teima em falar da correcção linguística do presidente da AGLP, vamos ver se é tão fino com a RAG. Amigo Alema, localize nas seguintes locuções de Xosé Ramón Barreiro os erros GRAVES para a normativa da RAG:

    a) Vídeo 1 (1 erro em 39 segundos de locução):
    http://www.youtube.com/watch?v=az_jVEz6qgI&feature=user
    b) Vídeo 2 (1 erro grave e um mais “leve” em apenas 53 segundos de locução):
    http://www.youtube.com/watch?v=yLWsapmXe-Y&feature=user
    c) Vídeo 3 (1 erro em 33 segundos de locução):
    http://www.youtube.com/watch?v=j1pmYnP8fpo

    Haveria que fazer uma amostragem mais minuciosa mas por desgraça não achei por aí muito mais em que falasse este homem. Seja como for, a mim sai-me a um erro a cada 30 segundos e meio. Não é uma média má…

  • 43. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 17:47

    #42 Eu fiz o mesmo com Quintana vindo ao trabalho no carro (debate sobre o estado da “auto-anemia :D”) e acho que a média é bem mais preocupante :p Claro que Quintana não é o presidente da RAG, a instituição com “autoridade” (escaralho-me!) em matéria linguística.

  • 44. alema  |  7/Outubro/2008 at 17:53

    #42 as “cagaditas” do señor monte(i)ro son máis frecuentes (máis en menos tempo) e insisto: os que tanto protestan e din que o galego que se fala agora é “castrapo” ou que está “españolizado” son os que MÁIS teñen que dar exemplo.

    é coma ser borracho e criticar os que beben.

    eu ao señor barreiro nunca o oín descualificar o nivel de galego de ninguén…

  • 45. eugeniote  |  7/Outubro/2008 at 18:03

    44# Eu também não ouvi nunca o Dr. Montero Santalha desqualificar o nível de galego de ninguém. Aqui o único que desqualificou o nível de galego de alguém foi o senhor alema a falar do presidente da AGLP.

    Mas isso de que os erros de Montero Santalha são mais frequentes…

    Partamos de que ainda não existe um ortofonia definida pelo reintegracionismo. A norma da AGAL reconhece o “ceceio” (que não é tal “ceceio”, mas vá lá…) como correcto, e o mesmo acontece com a desaparição do iode de “ideia” etc. Como já disse, os erros do presidente da AGLP são apenas o -ción e um “pero”. Eu não fui fazer a conta, mas vá lá, senhor alema…

  • 46. alema  |  7/Outubro/2008 at 18:11

    #45
    mire, eugeniote… vostede sabe a cantidade de veces que me chamaron “castrapista”, “españolista”, etc. por defender e escribir na norma oficial do meu idioma, cuaificada en infinidade de ocasións de “galego-castelhano” e cousas desas?

    pois agora xa hai unha “cabeza visible” de quen sostén esas teorías… e polo tanto merece ser criticado (nese aspecto, porque eu non teño nada persoal en contra dese señor, deus me libre!).

    o que non se pode facer é predicar unha cousa e facer a contraria, my friend.

  • 47. eugeniote  |  7/Outubro/2008 at 18:29

    Amigo alema, você nem imagina a quantidade de vezes que eu fui chamado de português, traidor à pátria e não sei quantas coisas. Quantas vezes se me puseram problemas para corrigir exames ou aceitar textos para publicar, só por estar na norma internacional da minha (nossa) língua. Não me venha de vítima ainda por cima…

    O Dr. Montero Santalha merecerá ser ou não criticado segundo o que diga ou como o diga, mas não pelo que lhe tenham dito a você outras pessoas.

    E concordo em que não se pode predicar uma coisa e fazer outra. Aí está Barreiro como mostra. Mas informe-se antes de que tem predicado até o momento o Dr. Montero Santalha antes de criticá-lo, porque está a falar de um dos principais pais da normativa da AGAL.

  • 48. alema  |  7/Outubro/2008 at 18:42

    #47 amigo eugeniote…

    eu critico o señor Monte(i)ro polo que di e non (só) polo que me dixeron outras persoas (que tamén) :D pero bueno…

    por certo: é vostede reintegrata-reintegrata… ata copiou a teima que teñen en portugal en chamar a xente por “doutor”, “senhor doutor” e esas fórmulas de tratamento :D

    por certo: que opina dos que din que a norma AGAL é “portunhol 2″? (ver aquí: http://tinyurl.com/42xnkk)

  • 49. lurinha  |  7/Outubro/2008 at 19:42

    Senhor alema. Você anda todo o dia pesquisando polas esquinas toda testemunha, indício ou casuística sobre o reintegracionismo.
    Nom acerto a compreender o por que de tanto esforço e a filosofia do “tudo vale para desprestigiar ao reintegracionismo” que o anima.
    A mim nunca se me ocorreria abrir um espaço monopolizado polo debate meta-linguístico das normativas de grafar o galego.
    É você um caso bem curioso. Digno de estudo por parte de alguem que investigue os comportamentos humanos.

  • 50. Gerardinho2000  |  7/Outubro/2008 at 20:06

    Alema, concordo com Eugeniote. Como che comentei pola manhã, os teus argumentos são mais reversíveis do que uma piúga :D (isso que tu chamas de “táctica One2″).

  • 51. eugeniote  |  8/Outubro/2008 at 0:13

    eu critico o señor Monte(i)ro polo que di e non (só) polo que me dixeron outras persoas (que tamén) :D pero bueno…

    Será na sua casa à hora de comer, senhor alema, porque neste “artigo” não.

    Quanto ao do “portunhol 2″, não tenho por costume comentar as asneiras de certos doentes mentais, assim que melhor calo…

  • 52. alema  |  8/Outubro/2008 at 0:29

    #51 preciosa palabra: “asneira”
    en serio ;-)

  • 53. paidovento  |  8/Outubro/2008 at 17:22

    AMÉN! Os reintegracionistas, os poucos que afortunadamente quedan, están a constituírse nun obstáculo no desexo de normalizar a lingua.

  • 54. eugeniote  |  8/Outubro/2008 at 18:27

    Bravo, peidovento, bravo…

  • 55. Gerardinho2000  |  9/Outubro/2008 at 10:42

    #53 Menos mal que o insulto e as asneiras são de graça :D
    Repara em se obstaculizamos a normalização do galego que enquanto eu tenho o desenho do meu blogue ao 95% em galego internacional (só me quedam umas poucas cousas por traduzir), o teu está ao 100% em inglês internacional dos Estados Unidos.

  • 56. alema  |  9/Outubro/2008 at 10:51

    #55 gerardinho… onde está o insulto en #53?

  • 57. Gerardinho2000  |  9/Outubro/2008 at 12:33

    #55 “Obstáculo” não é uma palavra precisamente agarimosa… É o mesmo que “estorvo”, e chamar isso a alguém… Por outra parte, dizer que os reintegracionistas somos um obstáculo à normalização não deixa de ser uma amostra de ignorância, já que precisamente o reintegracionismo estava por trás da primeira entidade normalizadora, a Asociación Sócio-Pedagóxica Galega (que seria gérmolo d’A Mesa pola Normalización). A AS-PG foi a criadora do reintegracionismo de mínimos, e dela formou parte também muita gente que contribuiu para a codificação do reintegracionismo de máximos (ou seja, a norma AGAL).

    O dito, que cumpre informar-se antes de dizer parvoíces.

  • 58. alema  |  9/Outubro/2008 at 12:55

    #57
    aos dos mínimos xa os integramos na “concordia” de 2003

    os máximos son as “luces largas” para os portugueses… (comentario chorra para ‘descontrair’ un pouco) :D

  • 59. one2  |  9/Outubro/2008 at 13:06

    #58 isso é mentira, os mínimos escrevem canzon, sítio, vou-me etc.

  • 60. alema  |  9/Outubro/2008 at 13:14

    #59
    desculpe, eses son os dos mínimos-máximos… non confundir cos mínimos-mínimos ou mínimos-auténticos-fixe.

    diosmío! que país!
    quero ter unha lingua, e non un país de putos filólogos! :D :D
    xD xD

  • 61. one2  |  9/Outubro/2008 at 13:25

    #60 cando mintas tenta-o dissimular…
    http://membres.lycos.fr/questione/documentos/cuadro_comparativo.html

    Como se pode ver a norma isolacionista achegou-se um pouco òs mínimos, mais daí a dizer que os integrastes nas mudanças de 2003 hai um mundo.

  • 62. Gerardinho2000  |  9/Outubro/2008 at 13:29

    #58 Na concórdia de 2003? Dizes na baixada de pantalões do BNG? :p A AS-PG contibuiu para assinar nessa data a sua viagem à marginalidade. Comparemos a relevância ou presença que tinha antes dessa data e a posterior. Passou a ser um zero à esquerda… livrem-me a mim dessas “concórdias”!

    Por certo, concórdia é…

    acto ou efeito de concordar;
    união de vontades de que resulta harmonia e paz;
    conformidade de pareceres.

    Os únicos que quedaram em paz foram os do ILG e a RAG: livraram-se de mais um adversário à sua “autoridade” e podem seguir a chupar do bote público. Parabéns, parabéns :D

  • 63. alema  |  9/Outubro/2008 at 14:35

    #61 #62 son vostedes malos, malos :D
    así que “baixada de pantalóns do BNG”? hehe

Deixa un comentario

Obrigatorio

Obrigatorio, oculto

HTML permitido:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Trackback deste artigo  |  Subscribirse aos comentarios mediante RSS


AVISOS


Asina en Facebook a favor de 'bueno'!

Visita a miña canle de Youtube
Alí está o osiño gominola

Este blog en portugués automático
Este blog en español automático

Os artigos actualízanse (ou inténtanse actualizar) todos os días ás 22.00 horas salvo asuntos de máxima urxencia

Últimos comentarios

Enquisa

En que categoría te sitúas dentro da escala alema?

Ver resultados

Loading ... Loading ...
Máis info sobre as categorías da escala de alema aquí

Andan por aquí fozando

Mini-chat

Latest on Tue, 23:36

alema: felizmente xa se solucionaron grazas á inestimable axuda do berto :D que é deus :D

alema: HAI PROBLEMAS DE ACCESO A ALEMA.ORG. DESCULPADE AS MOLESTIAS

alema: mario: deixeiche un recado no post do 2 de xaneiro ;-)

mario: Obrigado!! []s

alema: a min gústame moito o libro dedicado á fonética de freixeiro mato... é un dos meus libros de cabeceira :D

» Escribe algo



Featured Advertiser

Artigos recentes

 

Categorí­as

Tags

Meta