Arquivo de 22 Setembro 2008

Exclusiva: coñezo a Raquel Gómez, de Gran Hermano 10

Que pequeno é o mundo. Onte vin a gala de Gran Hermano 10 tan tranquilamente, pero ata hoxe non me deron os datos suficientes para confirmar que si, que coñezo a Raquel. Está cambiadísima. Eu trateina cando era solteira, e agora xa está divorciada. Quero dicir, que xa choveu un pouco… Pero vaia, que transformación! E é non de “La Coruña”, como dixo no vídeo de presentación. É máis ben “da provincia”, aínda que parece que non mola presentarse ante o público como “de provincias”. :D Bueno, era esta fricada só. Oxalá que dure no concurso para escachar coa risa en recordo de vellos tempos. Eu, polos datos que teño, creo que pode dar moito, moito xogo. Uh! Por certo: a outra galega do concurso, a gandeira de Vimianzo (tamén da “provincia de La Coruña”, dito por ela) parece tamén bastante pijilla. :D

20 comments Setembro 22nd, 2008

Campaña a prol da normalización… destinatario: Ciberirmandade da Fala

A Ciberirmandade da Fala organizan decote campañas (moi necesarias, todo hai que dicilo) para que diversas empresas e institucións empreguen o galego con normalidade. Ata aí todo ben. O que pasa é que a raíz da última que levaron a cabo, para que o grupo portugués Dolce Vita empregue o noso idioma aquí, véxome na obriga de enviarlles a seguinte misiva.

Estimadas/os responsables de Ciberirmandade da Fala:

Acabo de descubrir a través da rede que están a levar a cabo unha campaña para que a empresa portuguesa Dolce Vita, que se vai instalar proximamente en Galicia, utilice o idioma galego e o topónimo “A Coruña” nas súas campañas de publicidade e nas comunicacións da empresa (páxinas web, rótulos para o público, etc.).

En primeiro lugar, quixera felicitalos non só por esta senón por todas as campañas a prol da normalización do galego que están levando a cabo, pero tamén quixera advertirlles dun perigo: o uso que fan nas súas campañas de normativas minoritarias para o galego, o cal pode crear nos destinatarios das mesmas a idea falsa de que aquí non temos clara cal é a norma para o noso idioma ou que queremos ser unha sucursal da lingua portuguesa.

Isto sobre todo é de vital importancia cando o destinatario é unha empresa portuguesa. Como vostede comprenderá, os responsables de Dolce Vita non van entender como desde Galicia se protesta porque non se emprega o topónimo “A Coruña” e acto seguido recibe outra carta pedindo que se escriba “A Corunha” e logo outro mail que reclame “Corunha”.

Vostedes póñanse no lugar de Dolce Vita. Que farían? Poñerían tres rótulos distintos? Ou pensarían que están sendo obxecto dunha broma pesada? Eu voulles dicir o que farán: se non se molestan en saber como é o topónimo oficial (A Coruña) é ben posible que acaben mantendo o “La Coruña” ao ver que nin sequera entre os galegos nos poñemos de acordo. As cartas que reciban en galego reintegrado serán lidas e interpretadas coma se fosen en portugués mal escrito, así que o obxectivo da súa campaña quedará diluído. Os responsables de Dolce Vita nunca escribirán aquí “Corunha” porque saben que podería ser interpretado pola clientela galega por un intento de colonización cultural portuguesa.

Todo o arriba exposto anímame a suxerirlles que en coherencia coa filosofía das súas actuacións, teñan en conta o noso idioma, o galego, como algo xa normativizado polas autoridades lingüísticas do noso país e non coma un invento que se pode aportuguesar a pracer, a gusto do consumidor.

O lema da Ciberirmandade é “un povo, unha rede, unha fala”. Pois iso: aplíqueno. Unha fala e non un freestyle normativo. A duplicidade de normas pode ser tamén un factor contra a normalización.

Sen máis, agradezo de antemán a súa atención e deséxolles unha boa andadura, esperando que consideren as suxestións formuladas.

PD: “povo” en galego estándar escríbese con “b”. ;-) Xa saben. Os que traballamos a favor da normalización do idioma temos que ser máis esixentes se cabe. Se protestamos para que se escriba ben en galego, nós temos que ser os primeiros en facelo e dar exemplo. E dígollelo con todo o cariño do mundo. :)

Se che parece ben o que lles escribín, ti tamén podes facelo. Fai copy-paste do texto e envíao a infoxeral@ciberirmandade.org. Se non estás de acordo, xa sabes, a despotricar nos comentarios :D

27 comments Setembro 22nd, 2008


AVISOS

Últimos comentarios

E ti que galego falas na escala de alema? aquí

Mini-chat

Latest on Mon, 00:28

aita: hai alguén aquí? teño unha dúbida: cando se usa 'ó' e cando 'ao'

magnummare: ... un que funcione, porque xa vexo que o teu no vai moi ben... XD XD

magnummare: Señor alema!! com introduciu iso que ten ai de "este blog en portugues automatico"? grasias de antebraso!! :P

Yuji: Obrigado Aloquete. Vou colocar na minha lista pra quando pedir livros galegos! :) Ah sim, e achei um artigo seu sobre literatura galega em Portugal, [...]

Aloquete: Yuji, um romance magnífico é PAPAVENTOS, de Xavier Queipo. Cosmopolita, mas galego de cima a baixo.

» Escribe algo



Featured Advertiser

Artigos recentes

 

Setembro 2008
L M M X V S D
« Ago   Out »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Categorí­as

Tags

Meta