Arquivo de 26 Agosto 2008

Responder “diga?” ao teléfono é ‘castrapo’? Como habemos facer logo?

As linguas desenvólvense tamén a partir da tecnoloxía. Houbo que inventar e/ou adaptar palabras e expresións continuamente para o manexo de novos trebellos. Vémolo día a día coa internet… pero hai outros “inventos” que obrigaron a crear unha linguaxe específica, que temos interiorizada todos. Por exemplo, os galegofalantes cando collemos o teléfono, todos dicimos “diga?”. Pero é isto o que despectivamente denominan algúns ‘castrapo‘?

Formalmente, non é incorrecto dicir a palabra “diga”… é un imperativo do verbo dicir… pero non é a fórmula que se emprega en portugués, por exemplo. Alí, a xente di “tou (apócope de “estou”, que tamén se di) cando colle o telefone. Parece que a orixe do “tou” está nos inicios mesmo do invento. Quen collía a chamada respondía “tou” para confirmarlle ao seu interlocutor que si que “estaba” conectado ou ligado, como din eles. De aí que cando hai que facer un segundo “tou” por problemas na comunicación é tamén habitual dicir “tou sim” (”si que estou”). A persoa que fai a chamada, para confirmarlle ao seu interlocutor que tamén está á escoita, adoita tamén dicir “tá” (”está”).

Unha conversa telefónica á portuguesa sería algo así:

A - Tou!

B - Tá! Desculpe, minha senhora…

Se no medio da conversa hai interferencias, o interlocutor A ben pode dicir iso de “tou sim!?” ou mesmo “tou tou (que en pijo portugués chega a pronunciarse “tô-tô”) :D

Isto para nós os galegos é chinés literalmente. Nós seguimos coa fórmula do “diga?”, do “si?”, do “ola?”,… pero nin de lonxe estamos preparados para asumir o “tou“, ““, “tou sim“, “tou tou“, etc. É ou non é?

24 comments Agosto 26th, 2008


AVISOS

Últimos comentarios

E ti que galego falas na escala de alema? aquí

Mini-chat

Latest on Mon, 00:28

aita: hai alguén aquí? teño unha dúbida: cando se usa 'ó' e cando 'ao'

magnummare: ... un que funcione, porque xa vexo que o teu no vai moi ben... XD XD

magnummare: Señor alema!! com introduciu iso que ten ai de "este blog en portugues automatico"? grasias de antebraso!! :P

Yuji: Obrigado Aloquete. Vou colocar na minha lista pra quando pedir livros galegos! :) Ah sim, e achei um artigo seu sobre literatura galega em Portugal, [...]

Aloquete: Yuji, um romance magnífico é PAPAVENTOS, de Xavier Queipo. Cosmopolita, mas galego de cima a baixo.

» Escribe algo



Featured Advertiser

Artigos recentes

 

Categorí­as

Tags

Meta